The Eternal God

Print Friendly, PDF & Email

Hi D____

Thanks for sharing this with me. I was completely unaware that the word ‘eternal’ there in Deu 33:27 was not the Hebrew word ‘olawm’ and is instead ‘quedem’, which is generally translated as ‘east.’ The word ‘olawm’ is in this verse as ‘everlasting.’

Deu 33:27  The eternal [ quedem] God is thy refuge, and underneath are the everlasting [ olawm] arms: and he shall thrust out the enemy from before thee; and shall say, Destroy them.

‘Light’ as a symbol of truth and understanding arises in the east, and the God of all truth could easily be called the eastern God, or the God of truth. It seems that this could easily have been translated ‘The true God is your refuge.”
All I will add to this revelation is that the cherubim, as type of God’s elect, are first shown to us as being “placed at the east of the garden of Eden… and a flaming sword which turns every way, to guard the way of the tree of life.” God’s “way” is the true way, so it is only fitting that the sword be placed at the east of the garden of Eden.

Gen 3:24  So he drove out the man; and he placed at the east [ quedem] of the garden of Eden Cherubims, and a flaming sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.

I know there is much more to learn about this word ‘quedem’. I am always learning from others in letters such as this. Thank you.
Your brother in Christ,


Other related posts